Skip to content


Course Overview

The practical and theoretical applications of translation to the development of sign language interpreters is explored. Methods for creating translations to ASL and to English are demonstrated. Approaches to evaluating a translation are included. Practical experience in translations is an integral part of the course. Students will work in small groups and individually to prepare translations.

Credits: 1
Distribution: Graduate
Prerequisites: Fluency in ASL and English at levels which permit full comprehension of source texts in either language. Also, students must have expressive language abilities which are commensurate with their current level of receptive skill.

Other Courses

This course is designed for Deaf and hearing interpretation students to expand their capacity to use critical ASL discourse elements ...
Credits: 3
This course is designed for interpretation students to continue expanding their capacity to create ASL-English translations. Students will apply the ...
Credits: 3
This course is designed to prepare to introduce students to cultural and communication aspects of working with individuals who are ...
Credits: 3

Admissions Requirements

Hearing Undergraduate